Внимание: сайт перестал обновляться в октябре 2022 года и на данный момент существует как архив.

Антропофагия, социальная ткань и книги, которые нельзя прочитать

690        0       
21.02.12    ТЕКСТ: 

Уже много лет подряд лондонские кураторы ворошат прошлое, шаря по полкам библиотек, вытряхивая коробки архивов, переворачивая с ног на голову запасники музеев, и к удивлению вновь и вновь выискивают-выуживают-выкапывают забытые и полузабытые имена художников, а чаще – художниц. В этой связи можно вспомнить персональные выставки Лиджии Кларк, Сьюзан Хиллер, Лиз Родз, Алис Нил, Нэнси Сперо, Ханне Дарбовен, показы Джойс Уилэнд и Барбары Хаммер, а на этот раз – Лиджию Папе в галерее «Серпантин». Папе была близкой подругой более известных европейской публике Лиджии Кларк и Хелио Ойтичики и входила вместе с ними в рио-де-жанейрское объединение неоконкретивистов, но в отличие от своих друзей почему-то не получила должного признания за пределами родины. Объединив работы разного периода, выполненные в различных техниках, выставка «Намагниченные пространства» обращается с художественному сообществу с многозначительным «Почему?». Почему мы ничего не знаем о художнице, которая уже в 60–70-ые годы делала работы, которые в Европе появились лишь спустя два десятилетия?

Так как павильон галереи не позволяет делать традиционные хронологические ретроспективы, все эти редко экспонируемые объекты были разделены по залам соответственно их медиуму: живопись и графика, фильм и перфоманс, визуальная поэзия, а также скульптура. Я, тем не менее, попытаюсь немного перекурировать эту выставку, согласно темам работ, выделив три основные, которые были наиболее четко сформулированы: каннибализм, социальная ткань и визуальные книги.

Lygia Pape, O divisor, 1968

Антропофагия, практикуемая племенами на территории Латинской Америки, стала сквозным мотивом искусства Бразилии. Тут будет нелишним вспомнить поэта Освальда де Андраде, написавшего «Манифест каннибализма», литературное движение «Тропикалия», использующее этот принцип в теории переводов, фильм «Макунаима» Хоакима Педро де Андраде или перфоманс «Baba Antropofágica» Лиджии Кларк. Если иметь в виду обильную рефлексию на эту тему, то вас совершенно не удивит, что первая встреча на выставке Папе – фильм под названием «Съешь меня» (1975). Губы сняты крупным планом; в полости рта перекатывается цветной камушек. Активная мимика лица описывает всевозможные геометрические фигуры; рот поочередно приобретает очертания глаза, вагины, ануса. Под эгидой этого органа Папе центрирует все человеческие влечения: оральное, анальное, зрительное, а слуховое настигает посетителя при помощи томного голоса, если не ошибаюсь, самой Йоко Оно. Но Папе ни в коем случае не потворствует фантазиям зрителя. Оральный эротизм фильма граничит с агрессией и заряжен неприкрыто-садистскими импульсами. Растянутый на всю стену рот внушает архетипический страх, воплощенный в образе vagina dentata(зубастая вагина), загадочном кастрирующим чудовище из древних мифов. Гипертрофированные размеры проекции делают его отталкивающим и устрашающим: попавший на выставку зритель одновременно поражается и пожирается этим ртом.

В другом фильме Папе «Катити-катити» антропофагия трактуется совершенно иначе. Как писала критик Ивана Бентес в одном из немногих эссе о фильмах Папе, «каннибалистический принцип культурного проглатывания осуществляется в монтаже, который жует и проглатывает все, чтобы создать кинематографический синтез из аффирмации, пародии и жалких примет “бразильскости”». Фильм, как машина, пережевывает образы, разгрызает, а затем перемалывает в быстром монтаже известные стереотипы. Но, разумеется, и сам сюжет рассказывает об этом явлении. Так в одной из сцен герой начинает утрировано жадно (или даже кровожадно) пожирать тропические фрукты. Тут, конечно, идет речь не о Батае, а о поэте Освальде да Андраде, который считал, что бразильская культура основана на поглощении и усвоении лучшего из других культур.

Lygia Pape, Eat Me (fragment), 1975

Социальная ткань. Если в русском языке это словосочетание является метафорой, то в английском оно является катахрезой (то есть его образность затерта) и переводится как «общественный строй». Николя Буррио, описывая концепцию эстетики отношений, использовал это словосочетание, обнажая его изначальный образный потенциал. В частности, он писал, что разорванную «социальную ткань» следует «перестегать», чтобы восстановить утраченные связи в обществе. За много лет до написания этой книги бразильские художники уже вовсю перешивали социум и ставили ему заплаты. Ойтичика начал делать свои знаменитые «Паранголес» в начале 60-х, а Папе в 1968 году провела свой главный ключевой перфоманс «Делитель». Как известно, ткань – это компонент одежды, а, следовательно, она разделяет людей, формируя их идентичность и подчеркивая их принадлежность к тому или иному классу. Но в работе Папе ткань буквально становится связующей материей между людьми. Участники уличного шествия вставляли свои головы в специальные отверстия в полотне, образуя целое, неделимое тело. Причем передвигаться в этом покрове было неудобно, а, следовательно, индивидуальность каждого участника растворялась в «соборности» тканевой материи.

В работах Папе социальная ткань родственна образу социальной сети (конечно, не в современном понимании). Социальная сеть – это способ трансформации городского пространства – утопия, которой себя утешали многие художники того периода. Эта сеть была метафорически воплощена в скульптуре Папе, которая так и называется. Работа настолько поэтическая и красивая, что ее социальный подтекст улетучивается, а соединенным оказываются не отчужденные люди, а небесное и земное, сакральное и мирское. Мне лично вспомнились строки Андрея Белого: «золотому блеску верил, а умер от солнечных стрел».

Книга. Феномен визуальной книги ведет свою генеалогию от экспериментов в поэзии Малларме через футуризм к конкретной поэзии 60–70-х годов. Но если конкретная поэзия трактует слова как материю, то Лиджия Папе полностью освободила свои книги от бремени знака, сохранив от самого медиума лишь оболочку. «Книги на свободе» – можно было бы назвать эти работы, переиначив название стихотворения Маринетти. Такими являются три ее проекта «Книга времени», «Книга архитектуры» и фильм, где Папе демонстрирует книги в процессе их «чтения». «Книга архитектуры» – это аппликации из бумаги, вызывающие ассоциации с определенным периодом истории и его архитектурными формами от первобытных построек до, как несложно догадаться, неоконкретивизма. «Книга времени» – коллекция наивных деревянных поделок квадратной формы с геометрическими деталями. Целая библиотека сочетаний различных фигур, что-то вроде конструктора или японского танграмма. И, наконец, ее книги, представленные на видео в качестве главных действующих лиц перфоманса. Здесь книги последовательно повествуют о различных ступенях развития культуры. Например, появление астрологии иллюстрирует «книга», превращающаяся в сферическую скульптуру в духе Родченко. Эти работы Папе можно рассматривать как реакцию на структурную лингвистику, проникшую во все сферы современной теории, а также и визуальной культуры в целом, которая, по мнению Маклюэна, началась с рокового изобретения Гуттенберга.

Lygia Pape, Livro do Tempo (Book of Time), 1961–63, installation view, magnetized space
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2011 © Projeto Lygia Pape and Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía

Lygia Pape, Ttéia 1, C (Web), 2011, installation view, magnetized space
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2011 © Projeto Lygia Pape and Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía

Lygia Pape, Roda dos Prazeres (Wheels of Pleasure), 1968, photograph
Courtesy of Projecto Lygia Pape © Projeto Lygia Pape

Lygia Pape, Livro da arquitectura (Book of Architecture), 1959–60, tempera on cardboard, 12 elements, 30 x 30 ea.
Courtesy of Projeto Lygia Pape © Projeto Lygia Pape


Lygia Pape at the National Exhibition of Concrete Art, 1956, vintage photography published in Cruzeiro magazine
Courtesy of Projeto Lygia Pape © Projeto Lygia Pape


Lygia Pape in her studio, 1953, black and white photograph, 8.6 x 11.5 cm
Courtesy of Projeto Lygia Pape © Projeto Lygia Pape

Материал подготовил Андрей Шенталь

Новости

+
+
 

You need to log in to vote

The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post.

Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.