Переводы О репаративном чтении: беседа с Димой Передней Беседа вокруг Ив К. Сэджвик. Текст: admin 05.07.22
Переводы L’1%, c’est moi Классик институциональной критики Андреа Фрезер об узле коррупции, неравенства и современного искусства. Текст: Андреа Фрезер 18.08.20
солидарность Обращение культурных работников и работниц Республики Беларусь Искусство Беларуси против полицейского насилия и диктатуры. Текст: Антонина Стебур 14.08.20
Права творческих работников Инструкция для убеждения Поздравление с международным днем труда от Дмитрия Виленского. Текст: Дмитрий Виленский 01.05.20
Будрайтскис Илья Сегодняшняя позиция полностью противоположна любой интернациональной логике Художник Иван Новиков, работающий с темами Другого, колониализма и неоколониализма, поговорил с историком и публицистом Ильёй Будрайтскисом об интернационализме, наследии холодной войны и войнах современных. Текст: Иван Новиков 13.12.18
Штирийская осень Эпоха ушла, а мебель осталась О фестивале «Штирийская осень» под кураторством Екатерины Дёготь, правом повороте и художническом взгляде в прошлое Текст: Елена Ищенко 10.10.18
Книги Джудит Батлер «Заметки к перформативной теории собраний» Джудит Батлер о том, как жить хорошо, когда жить плохо. Отрывок из готовящейся к выходу книги лекций «Заметки к перформативной теории собраний». Текст: Джудит Батлер 10.01.18
Реэнактмент Инке Арнс: «Когда вы говорите от чужого лица, у вас появляется совершенно иная власть» Текст: Ольга Стеблева 11.11.15
Политическое искусство Группа «Бульон»: «Мы хотим, чтобы зрители начали задавать вопросы» Грузинские художники о возможности политического высказывания и необходимости коммуникции Текст: Лизавета Матвеева 03.11.15